본문 바로가기

영어, 한 마디20

Would you like your burger all the way? - '햄버거 드릴까요?' [근데 말야, all the way는 뭐야???] 미국에 가면 빼놓을 수 없는 게 햄버거죠?   미국 여행가서 햄버거 먹으려다 잘 못하면 패티만 든 눈물의 햄버거를 먹을 수 있어요. 다음 대화를 한 번 봅시다! A : Welcome to Dairy King. Can I take your order? 데리킹에 오신 것을 환영합니다. 주문하시겠어요? B : I'd like a burger, please. 햄버거 하나 주세요. A : Alright. Would you like a drink with that? 네. 마실 것도 드릴까요? B : Ah! Yes! One large Fanta and French fries!  아! 네! 판타 라지 하나랑 감자튀김 주세요. A : And would you like your burger all the way, sir?.. 2024. 6. 14.
I could use ~ : '~을 사용할 수 있다'라고 해석하면 될까요? (한국인 90% 정도가 모르는 표현) 여러분, "I could use~" 이거 어떻게 해석할까요?그리고 어떨 때 쓸까요? 잘 모르겠다구요? 모른다고 외면하지 말고공부해야죠...!   그러면, 먼저 다음 대화문을 보죠.  A : Hey, Jake! How's it going? 야, 제이크! 일은 잘 돼 가니?  B: Oh, hey. I'm dead tired. 아, 야. 너무 피곤해(피곤해 죽겠어.) A : I heard you've been working overtime lately. 요즘 야근 정말 많이 한다며? B : Yeah. 3 days in a row. 응. 3일 연속으로 했어.          I could use a nap. 낮잠 좀 잤으면 딱 좋겠어. * work overtime : 잔업하다, 야근하다(work overtime.. 2024. 6. 13.
I'm getting to like you. vs I'm starting to like you. - 네가 점점 좋아져. 보호되어 있는 글 입니다. 2024. 6. 12.
Let's go with me! (나랑 같이 가자!) - 맞을까요? A : Hey! Did you see that new pizza shop? 야! 새로 생긴 그 피자집 봤어?B : Yeah! I heard it's really good! 그래! 거기 정말 좋다며?A : I'm going to try it out toninght. 오늘 밤에 가 보려고 하는데. [아임 가나 츠라이라웃 터나잇]Are you busy? 너 바빠?B : No, I'm free.아니 한가해.A : Let's go with me! 그럼, 나랑 같이 가자! B : Let's go with me...? That sounds awkward. " Let's go with me...?  이상하게 들리네."  A : 뭐지? 나랑 같이 가기 싫은 건가? awkward  [ɔːkwərd ] 어색한    [아~쿼.. 2024. 6. 5.