i'm glad i could help you!1 Thank you! 보다 더 진심을 담아 봐요 ; You're welcome. 만 쓰지 않았으면 해요. 다음은 책을 주로 참고하여 작성하였음을 알려 드립니다. 저도 영어를 조금 다루는 사람으로서 올리버 쌤 팬입니다. 우리나라 사람들이 잘 모르고 원어민들과는 동떨어진 표현들(이른바 Konglish)을 많이 쓰는데 올리버 쌤이 이것을 많이 교정하여 주셔서 참 고마울 수밖에 없죠. 다음을 하나씩 하나씩 외워 보세요. 너무 판에 막힌 말만 하시면 언어생활이 너무 단조롭지 않을까요?Thank you.라고 말하기에는 좀 모자란다고 느낄 때 다음의 표현들을 써 보세요. 반드시 상황에 따라 써야 합니다. “Thank you.”보다 더욱 진심이 배어있는 감사 인사법이 없을까요? 이제부터 너무 감사해서 한 마디 말로 모자랄 때 상황에 맞추어 다음과 같이 말해 보세요. 1. I owe you one. 너한테 신세 졌어. - .. 2024. 5. 28. 이전 1 다음