여러분 say, tell, talk,
speak라는 네 단어 용법을
잘 구별하시나요?
잘 안될 때가 많죠?
오늘은 우선은 1차로
설명드리고 다음번에는
좀 더 깔끔하게 다듬어
설명드릴게요.
say의 쓰임 및 예문
♣ 설명
1. say는 '(사람에게)
말하다'라는 뜻으로
뒤에 직접 또는 간접의
인용문이 나온다.
2. 주로 say (it) to~나
(~에게 말하다)
혹은 say that~
(~을 말하다)이라는
형태로 쓴다.
3. that~을 목적어로
취해서 말한 내용을
직접 밝힐 수 있다
는 점에서 talk과 다르다.
4. say는 가장 일반적인
맥락에서 '말하다'라는
의미로 쓰는 말로써
혼잣말일 수도 있고
듣는 상대방이 있을
수도 있다.
5. say는 절대 사람을
목적어로 취하지 않는다.
'say something'이나
'say something to 사람'
처럼 쓴다.
6. say about~
이라고는 쓰지 않으며
say something about~
이라고 쓴다.
《A. say는 거의 대부분
타동사로 사용해요.》
say는 몇몇 용법에서만
자동사로 쓰이지 거의
대부분은 타동사로
쓰이기 때문에 say 뒤에는
목적어가 와야 해요.
1. This is what I can say
about. (X)
이 문장은 틀렸습니다.
say의 목적어는
관계대명사 what 안에
포함돼 있는 선행사(the thing,
the things, all)죠.
그럼 전치사 about의
목적어는 어디 있나요?
불완전하죠? 그래서
틀린 겁니다.
이런 이유로 다음 2번
문장은 맞습니다.
2. This is what I can say
about the question.(O)
그 문제에 대해 내가 할 수
있는 말이 이거예요.
(이게 그 문제에 대해 내가
말할 수 있는 전부예요..)
아래 3, 4번도 맞죠?
3. This is what I can say.(O)
이때 say의 목적어는 관계대명사
what 안에 들어 있는 선행사죠.
"이게 내가 말할 수 있는 전부예요."
4. I deeply regret what I said.(O)"나는 내가 한 말을 깊이 후회한다."
said의 목적어는 what안에 포함되어
있는 선행사이므로 맞는 문장이에요.
《B. say는 다음과 같은 몇 가지
예문 및 that is to say와 같은
관용구에서만 자동사로 써요.》
1. 말하다
"Is John coming?"
"I don't know, he didn't say."
John 와요? 모르겠어요.
아무 말도 안 했어요.
2.I'd rather not say
말하고 싶지 않다.
"What's wrong?"
무슨 문제예요?
"I'd rather not say
on the phone."
전화상으로는 말하고
싶지 않아요.
3. say so 그렇다고 말하다.
Although he didn't say so,
it was obvious he was
in a lot of pain.
그는 그렇지 않다고
말했지만 큰 고통을 겪고
있는 게 분명해.
《C. say 뒤에 목적어가 와야
하므로 say about~ (X)으로는
쓰지 않고》
say something about~(O)
처럼 써요.(여기서는 something
이 say의 목적어죠.)
♣ 예문
1. She said, "Let's go for a walk."
그녀가 "산책 가자"라고 말했다.
2. He said that
he could not have said so.
(He said, "I cannot
have said so.")
그는 자기가 그렇게
말했을 리가 없다고 했다.
3. She said to his father,
"I saw Mr. Thomas
in the hospital."
그녀는 아버지에게 "토마스
씨가 입원해 있는 것을
봤다"라고 말했다.
4. What did she say?
그녀가 뭐라고 말했어요?
5. What are you
going to say to her?
그녀한테 뭐라고
말할 건가요?
※ 여기서 say의 목적어는
의문대명사인 what이에요..
6. She said that
she flunked her math exam.
그녀는 수학시험에
낙제했다고 말했다.
7. I want to say
something about my family.
제가 저의 가족에 대해
말씀을 좀 드리고자 합니다.
8. I want to say
something about each in turn.
나는 차례대로 각각에
대해 뭔가를 말하고 싶다.
사진: Unsplash의Alexis Brown
▲ 좋지 않거나 틀린 사례
1. Claire said to me
that she had been
ill for a week.(△)
→
Claire told me that she
had been ill for a week.(O)
※ 설명
say to 사람 that~도 틀리지는
않지만 그다지 좋은 말투가
아니기에 tell 사람 that~으로
고치는 게 나아요.
(미국영어스피킹
467쪽)
2. She often says
about fast cars.(X)
→
She often talks
about fast cars.(O)
※ 설명
1. say (something) about~과
talk about~ 은 둘 다 '~에
대해 이야기하다'라는 뜻이에요.
그러나 talk about~은
서로 얘기를 주고받으면서
'대화한다'는 느낌을
주는 반면,
a. say (something) about은
'누가 어떤 것에 대해 말했다'는
행위 자체만 강조해요.
b. 그리고 say 뒤에는
목적어를 넣고 about~을
써야 합니다.
그래서 She often says
about fast cars.는
위의 a, b 두 가지 이유로
틀렸습니다.
cf) What did she say
about what happened?(O)
그녀는 그 일에 대해
뭐라고 했죠?
: 여기서 say의 목적어는
맨 앞에 있는 의문사인
what이에요.
뒤에 있는 what happened의
what은 관계대명사죠.
3. She said to me
to buy some milk
and eggs.(X)
→
She told me to buy
some milk and eggs.(O)
《기타》
My boss said to me
that I should arrive
at work early.(△)
사장님이 내게 일찍
출근하는 게 좋겠다고
말했어요.
→
My boss told me
that I should arrive
at work early.(O)
로 고친다면 더 좋은
어투의 문장이 되겠네요.
tell의 쓰임 및 예문
♣ 설명
1. tell은 '알려주다,
고하다'의 뜻을 가진
타동사이다.
2. tell은 정보나 메시지를
전달한다는 의미에서
'말하다'라는 뜻이다.
3. tell은 주로 다음과 같이
쓰인다.
1) tell 목적어 that ~
형태로 쓰인다.
여기서
that ~이 전달하고자
하는 내용이 된다.
2) tell + 간접목적어
+ 직접목적어
3) tell 목적어 to ⓥ
'목적어에게
ⓥ 하도록 명령하다'
4. '~에게 말하다'라고
할 때 say, talk, speak
는 to를 동반하여
say to (me), talk to (me)
speak to (me)라고
말하지만 tell은 to 없이
tell (me)이라고 말한다.
사진: Unsplash의S. Tsuchiya
♣ 예문
1. He told me how hard
you've been working lately.
당신이 요즘 얼마나 열심히
일하고 있는지 그가 내게
말해 줬어요.
2. Would you tell her
to call me, please?
그녀한테 내게 전화 좀
하라고 전해 주시겠어요?
3. Tell me the truth.
내게 진실을 말해 주세요.
Tell me the difference.
Tell me the plan.
4. She told me she's
very depressed.
그녀는 자신이 매우
우울하다고 내게 말했다.
5. I told Jane that he
would be here soon.
나는 Jane에게 그가 곧
여기 올 거라고 말했다.
6. She told her daughter
a story every night.
그녀는 매일 밤마다
자기 딸에게 이야기
한편을 말해 주었다.
7. She told me
to buy some eggs.
그녀는 내게 계란 좀
사 오라고 시켰다.
8. Mary told her husband
not to get drunk again.
Mary는 자기 남편에게
다시는 술 취하지 말라고
말했다.
▲ 틀린 예
I told to him that~ (X)
→
I told him that~(O)
talk의 쓰임 및 예문
사진: Unsplash의Priscilla Du Preez 🇨🇦
♣ 설명
1. talk는 '대화한다'의
의미로 상대방과
서로 얘기를 나누는
것을 전제로 한다.
대화의 소재는 폭넓다.
2. talk는 '수다 떨다,
잡담하다'로 틀에
매이지 않는 느낌이다.
3. talk는 자동사이므로
말한 내용을 talk that~
형태로 나타낼 수 없다.
4. talk는 talk about~,
talk to~, talk on the phone
등의 형태로 쓰인다.
5. talk은 친교 행위로나
남의 조언을 구하는 데
쓰인다.
♣ 예문
1. Mike talked about his
recent trip to the States.
Mike는 최근에 미국으로
갔던 여행에 대해 말했다.
2. I talked to Dr. Kim by phone.
나는 전화로 김 선생님과
얘기를 나눴다.
3. Excuse me, can I
talk to you about something?
(중요한 일을 상의할 때)
저기요, 얘기 좀 할 수 있을까요?
4. What's he talking about?
그가 지금 뭐라고 하는 거죠?
(강한 억양으로 말하면
불만 표현)
5. I'm talking on the phone.
right now. 난 지금 통화
중이에요.
6. Listen when the teacher
is talking. 선생님이
말씀하실 땐 잘 들어.
7. He often talks about
fast cars. 그는 자주
빠른 차에 대해 얘기한다.
※ 설명 : 여기서 talk about은
'서로 얘기를 주고받으며
대화한다'라는 느낌을 줘요.
8. We talked on the phone
for over an hour.
우리는 전화로 한 시간
넘게 수다를 떨었다.
9. Have you talked
to your parents about
the problems you’re having?
네가 가진 문제들에 대해
부모님께 말씀드려 보았니?
speak의 쓰임 및 예문
♣ 설명
1. speak는 '말하다,
이야기하다, 연설하다' 등의
뜻을 가진 자동사로서
to, about, of, on 등의 전치사를
동반하는 경우가 많다.
2. speak는
말하는 행위 자체에
중점을 둔다는 점에서
talk과 비슷하다.
하지만, speak의 경우
대화 중심이 아니라
'말하는 사람' 중심의
말하기라는 점에서
차이가 난다.
3. talk는 듣는 상대방을
염두에 두고 말하는
것이지만 speak는
반드시 그렇지는 않다.
4. speak는 '연설'과
같은 일방적인 말하기를
뜻하는 경우가 많다.
♣ 예문
1. Can I speak to you
for a moment, please?
(상의 차원이 아닌
말해 둘 것이 있다는 것)
잠깐 얘기 좀 해도 될까요?
2. Don't interrupt her
when she's speaking!
그녀가 말할 때는 방해하지
마세요!
3. Have you ever
heard him speak in public?
당신은 그가 대중 앞에서
연설하는 것을 들어 본
적이 있나요?
4. The classmates spoke
highly of Thomas.
급우들은 Thomas를
칭찬했다.
5. Dr. Walker spoke
on the subject of
"Fear and Anxiety."
Walker박사는 '두려움과
불안'이라는 주제에 대해
연설했다.
6. May I stpak to Mr. Kim,
please? 김 선생님 좀
바꿔 주시겠어요?
7. Do you speak English?
영어 하세요?
8. I’ve spoken
to the manager about it.
제가 그것에 대해 매니저에게
이야기해 봤어요.
▲ 틀린 예
Tom spoke that he had seen
my sister in Myeong-dong.(X)
→
Tom said that he had seen
my sister in Myeong-dong.(O)
혹은
Tom told me that he had seen
my sister in Myeong-dong.(O)
※ 설명 : say와 tell 뒤에만
접속사 that이 들어갈 수 있는 반면,
talk나 speak는 자동사이므로
뒤에 접속사 that이 들어갈 수 없다.
이상으로 say, tell, talk, speak의
쓰임과 예문을 살펴보았는데요,
자꾸 예문을 익히며 감을 잡는 게
제일 중요합니다.
다음 기회에 예문 중심으로
좀 더 쉽게 다시 다루어 볼까
합니다. 감사합니다.
참고자료
1. 미국영어스피킹(신동운)
2. Neung Yule Longman
English-Korean Dictionary(능률교육)
3. Longman Dictionary
of Contemporary English
4. Collins Cobuild English Usuage
5. 한국사람, 이런 영어 꼭 틀린다.(e4k)
6. Oxford 영한사전 (from Naver)
7. YBM 올인올 이디엄사전(from Naver)
'영어, 오늘도 공부해요!' 카테고리의 다른 글
What's your favorite food? I like bulgogi.(X) (0) | 2024.08.10 |
---|---|
I engaged last July.(X)저는 지난 7월에 약혼했어요. (7) | 2024.08.09 |
She likes to live in New York.(X) 그녀는 뉴욕에 사는 것을 좋아해요. (3) | 2024.08.08 |
I like to read a book.(X) - (여가시간에) 독서를 즐겨요. (6) | 2024.08.06 |
I have no idea. / I have no ideas. 비교 - 완전 달라요! (4) | 2024.08.05 |