본문 바로가기
영어, 한 마디

My phone died. 폰이 방전됐어요. / 배터리가 나갔어요.

by 촌남자 2024. 7. 2.
반응형

♣외국인을 만나거나 해외에 가서 스마트폰 배터리가 방전되었을 때 다음과 같은 유용한 표현들을 써 보세요.

 

♣ Useful phrases for when your phone is out of battery.

 

A : Excuse me, my phone died. 저어기 폰이 방전되어서 그러는데요. 
Do you have a charger?  충전기 좀 빌려 주시겠어요?

B : Sure, here you go. 네, 여기요.

A : Thanks so much. 고마워요.
Do you know where I can plug it in? 충전기 꽂는데 아시나요?

B : There’s an outlet over there. 저기 콘센트가 있어요.

A : Oh, right an outlet. 아 맞아요. 콘센트.
Okay. Thanks so much. 정말 고마워요.

B : No problem. 괜찮아요.

A : Here’s your charger. Thanks again. 충전기 여기 있어요. 진짜 고마워요.

B : Great. Is your phone charged? 좋아요. 근데, 폰은 충전 좀 됐나요?

A : It’s at 30% so that’s enough to get me home. 30퍼센트 됐는데요, 그 정도면 집에 가기에 충분해요.

B : Okay. Have a good night. 네. 그럼 잘 가요.

♣ My (cell) phone is fully charged.  (It's fully charged.) 내 폰 완충됐어요.

 

 

 

C type Charger / 아마도 무선 충전이 본격화되면 이 '충전기'라는 말도 사라질 것 같아요.

 

 

♣ 충전기 좀 있나요? 충전기 좀 빌려 주시겠어요?

 

Can I borrow a cell phone charger? 

Can I borrow your charger?

Could I borrow a phone charger, please?

Do you happen to have a charger? (혹시 충전기 좀 있나요? - 공손한 표현)

Would you mind if I borrowed your charger? (공손한 표현)

Do you mind if I borrow your charger?

 

반응형
♣ popsicle이 뭔지 알아보실까요?

A : Where are you going? 어디 가요?

B : To the supermarket. 슈퍼가요.

A : Can I tag along? 따라가도 될까요?

B : Sure. 네.

A : I need to buy a popsicle. 아이스크림을 사야 해서요.

※ tag along : 따라가다




♣팝시클은 우리가 보통 슈퍼에서 '하드', '아이스 바', '아이스크림'이라 불리는
나무 꼬챙이에 끼운 아이스케이크예요. 

영어에서 '하드(Hard)'나 '아이스 캔디(Ice candy)'라고 말하면 콩글리시입니다.


♣ 다른 예문

1. It's boiling hot today. Let's go get some popsicles. 오늘 정말 푹푹 찌네. 아이스 캔디 좀 먹으러 가자.
2. Can I please have a popsicle after workout? 운동 후 하드 하나 먹어도 되죠?

 

 

popsicle은 우리가 슈퍼에서 사 먹는 나무 꼬챙이에 끼운 '아이스 케이크 바'예요.

 

 

 

하나 더 보실까요?

앞으로 Can(May) I take your order? 만 줄창 외우지 마시고

What can I get today? (오늘은 뭐 드릴까요?)
What can I get for you? (뭐 드시겠어요?)
도 같이 사용해 주세요.

Can I get you some water? 물 좀 가져다 드릴까요?
Can I get you something to drink?  마실 것 좀 갖다 드릴까요?
Can I get you something cold to drink? 냉 음료수 좀 갖다 드릴까요?

What can I get you to drink? 음료는 뭘로 갖다 드릴까요? 
♣ 이 말은
Can I get you something to drink? 에서
something이 의문사인 What으로 바뀌어 앞으로 나가서
의문문이 된 것입니다.

 

 

참고 : EnglishTeacherClaire 유튜브

 

반응형